Шрек

Роли озвучивали

Шаблон:ВРоляхВерх
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРолях
Шаблон:ВРоляхНиз

Первоначально на роль Шрека планировался артист Крис Фарли. Он смог озвучить Шрека примерно на 80 %, но не смог сняться в мультфильме — умер в декабре 1997 года. После этого на озвучивание роли был приглашен Майк Майерс. Озвучив большую часть роли, Майерс заявил, что «голос Шрека ему совершенно не нравится», и предложил исполнительному продюсеру Джефри Катценбергу переозвучить Шрека с шотландским акцентом. Такой вариант очень понравился Катценбергу — он согласился. Работы, потребовавшиеся для переозвучивания и изменений в анимации, увеличили бюджет проекта приблизительно на 4-5 миллионов долларов.

Маркетинг

Шрек Третий был широко ожидаемым, и DreamWorks поддержала фильм большой маркетинговой кампанией, в которой игрушки, книги, игры, одежда и многие другие предметы стали доступны в течение 2007 года . Видеоигра, основанная на фильме, была выпущена для Wii , PlayStation 2 , Xbox 360 , Game Boy Advance , PlayStation Portable , ПК и Nintendo DS .

В мае 2007 года Shrek The Third превратилась в мобильную видеоигру , разработанную Gameloft . Shrek n ‘Roll, игра-головоломка, основанная на фильме, была выпущена для Xbox 360 через Xbox Live Arcade 14 ноября 2007 года. Пинбол- автомат, основанный на фильме, также был произведен Стерном Пинболом .

Шрек: короткометражки

Самая первая короткометражка «Шрек: Медовый месяц» вышла в 2003-м году. В ней рассказывается о том, как Шрек и Фиона планируют отправиться на медовый месяц, но принцессу похищает палач Дюлока, подосланный лордом Фаркуадом. Шрек и Осел отправляются в заколдованный лес вслед за похитителем. Там их поджидает ожившая каменная статуя злого дракона. Но с помощью возлюбленной Осла – красной Драконихи – они побеждают врагов и возвращают Фиону домой. В сказочном отеле Шрек и Фиона в компании друзей отмечают медовый месяц.

Из Шрека и Фионы получилась идеальная пара

Вторая короткометражка вышла в 2007-м году. Она посвящена Рождественским праздникам и называется «Шрек Мороз, зеленый нос». Иногда ее называют «Шрек: Рождество». В мультфильме рассказывается о том, как зеленый огр вместе с Фионой и своими детьми планирует отметить Рождество в тихой семейной обстановке. Но внезапно к ним домой приходят друзья во главе с Ослом и устраивают настоящий кавардак.

Третья короткометражка, «Шрек: Хеллоуин», появилась в 2010-м году. Также она известна под названием «Шрек: страшилки». Согласно сюжету, Шрек и его друзья устраивают что-то вроде соревнований. Они отправляются в заброшенный замок лорда Фаркуада и по очереди рассказывают там страшные истории. Кто не испугается и останется в замке последним, тот станет королем Хеллоуина. Количество смельчаков постепенно уменьшается, пока не остается один Шрек. Он-то и становится королем Хеллоуина и продолжает отмечать праздник со своей семьей. Также существует еще одна, но чуть менее известная короткометражка – «Шрек: триллер».

Художественные особенности

Шаблон:Нет источников в разделе
Фильм строится на постоянном постмодернистском обыгрывании широко известных образов и сюжетных структур классических литературных сказок и их кинематографических воплощений. Создатели фильма сатирически переосмыслили нравоучительный конформизм, в который выродился к концу XX века жанр художественной сказки, и использовали в фильме привычные сказочные образы в непривычной нонконформистской трактовке.

Например, Питер Пэн стоит в очереди, чтобы, как требует закон, сдать фею Динь-Динь стражникам лорда Фаркуада за вознаграждение — подчёркнутая «законопослушность» этого деяния противоречит не только духу классического сюжета о Питере Пэне (который как раз отказывается взрослеть), но и обычной человеческой морали.

Разного рода намёки, рассчитанные на разные возрастные и культурные группы зрителей, и образуют подтекст. В частности, в фильме встречаются отсылки к диснеевским мультфильмам «Питер Пэн» (1953) и «Белоснежка и семь гномов» (1937), к фильмам «Бэйб: Четвероногий малыш» (1995), «Матрица» (1999) и даже к телепередаче «Игра в свидания».

Основной сюжет фильма также является композицией инверсий сюжетов популярных сказок: например, мотив Шрека и Фионы — это точная инверсия сказки о Красавице и Чудовище (в которой Чудовище в итоге оказывается принцем).

Отсылки к сказкам

  • Белоснежка и семь гномов — семерых гномов вели, скованных цепями; Волшебное зеркало, предлагавшее принцесс лорду Фаркуаду, ранее принадлежало Злой королеве; утренняя прогулка Фионы в лесу.
  • Три медведя — трое медведей сидят в клетках.
  • Джек и бобовый стебель — старушка пыталась продать говорящего осла.
  • Три поросёнка — фермер продавал Трёх поросят.
  • Питер Пэн; Дамбо — Питер Пэн стоял в очереди; сцена с парящим Ослом.
  • Пряничный человечек; Алиса в стране чудес — Лорд Фаркуад пытался получить у пряничного человечка информацию о Шляпнике. Это видно в русском дубляже фильма.
  • Золушка — волшебное зеркало предлагало взять в жены Золушку.
  • Гамельнский крысолов — флейтист оказывается на болоте Шрека и играет на флейте.
  • Приключения Пиноккио — Джеппетто продаёт Пиноккио.
  • Спящая красавица — три крёстные феи находятся на болоте Шрека.
  • Красная шапочка — серый волк в халате и чепчике занял кровать Шрека.
  • Три слепых мышонка — Шрек встретил трёх слепых мышат на своём столе.
  • Робин Гуд — Робин Гуд и его разбойники встречаются c героями в лесу.
  • Красавица и Чудовище — финальная сцена трансформации Фионы

Отсылки к массовой культуре

  • По неподтверждённой информации, главный герой Шрек частично смоделирован с известного в начале XX века французского рестлера Мориса Тийе.
  • В сцене, где лорд Фаркуад выбирает себе принцессу и просит Волшебное Зеркало помочь ему, оно показывает ему портреты Золушки, Белоснежки и Фионы. Но первая, в отличие от остальных, не была принцессой.
  • Сцены драки с рыцарями на турнире являются отсылкой к WWE: Шрек использует приемы из реслинга и подручные средства, чтобы развлечь толпу, а загон с лошадьми похож на бойцовский ринг.
  • Песня «Welcome to Duloc», которую поют деревянные куклы при входе в Дюлок — пародия на диснеевскую композицию «It’s A Small World». Она также выдержана в той же композиции и в том же ритме, что и диснеевская песня.
  • Когда Фаркуад лежит в своей постели и смотрит на портрет Фионы, над ним висит картина, очень похожая на «Рождение Венеры» с Фаркуадом вместо Венеры.
  • В начале мультфильма Шрек чистит зубы и улыбается своему отражению в зеркале, после чего оно трескается. Такая же сцена есть в фильме «Остин Пауэрс: Шпион, который меня соблазнил», где Майк Майерс сыграл главную роль.
  • В сцене драки между Фионой и людьми Робин Гуда действие останавливается, и камера вращается вокруг персонажей. Это отсылка к фильму «Матрица». Также по словам создателей, боевая хореография Фионы создавалась на основе фильмов Джеки Чана и кинокартины «Крадущийся тигр, затаившийся дракон».
  • В одном из диалогов с Фионой Шрек показывает пальцами «кавычки». Это дань уважения покойному актеру Крису Фарли, данный жест часто использовался им в телешоу «Субботним вечером в прямом эфире»

Русский дубляж

Фильм дублирован студией «Пифагор» по заказу компании «UIP» в 2007 году.

  • Режиссёр дубляжа — Ярослава Турылёва
  • Переводчики — Павел Силенчук, Дмитрий Усачёв
  • Автор синхронного текста — Екатерина Барто
  • Автор текстов песен — Пётр Климов
  • Звукорежиссёр — Павел Емельянов
  • Звукорежиссёр перезаписи — Леонид Драгилев
  • Ассистент режиссёра — Арина Одноробова
  • Супервайзеры проекта — Джонатан Филлипс, Павел Силенчук
  • Диктор — Александр Новиков

Роли дублировали

  • Алексей Колган — Шрек
  • Вадим Андреев — Осёл
  • Жанна Никонова — Фиона
  • Всеволод Кузнецов — Кот в сапогах
  • Любовь Германова — королева Лиллиан
  • Игорь Ясулович — король Гарольд
  • Анатолий Белый — принц Чаминг
  • Сергей Лазарев — Артур
  • Александр Леньков — Мерлин
  • Елена Соловьёва — Злая королева
  • Олег Вирозуб — Пиноккио
  • Сергей Чонишвили — Дорис
  • Вячеслав Баранов — три слепые мыши
  • Илья Бледный — Ланселот
  • Владимир Зайцев — капитан Крюк
  • Владимир Антоник — Мэйбл
  • Полина Щербакова — Белоснежка
  • Дальвин Щербаков — капитан корабля
  • Ирина Линдт — Рапунцель
  • Марианна Шульц — Золушка
  • Дмитрий Филимонов — Пряничный человечек
  • Никита Прозоровский — Гном-Тихогром, гном Ворчун
  • Юрий Меншагин — Волк
  • Юрий Деркач — циклоп
  • Владимир Ферапонтов — одно из деревьев
  • Андрей Казанцев — стилист

В эпизодах

  • Виктор Бакин
  • Марина Бакина
  • Степан Балабанов
  • Елена Войновская
  • Михаил Георгиу
  • Софья Горшкова
  • Сергей Гурьев
  • Алексей Елистратов
  • Елена Ивасишина
  • Пётр Иващенко
  • Александр Коврижных
  • Александр Комлев
  • Дмитрий Курта
  • Артём Маликов
  • Григорий Маликов
  • Николай Маликов
  • Владимир Никитин
  • Мария Овчинникова
  • Александр Рыжков
  • Борис Токарев
  • Екатерина Федотова
  • Илья Хвостиков
  • Юлия Черкасова
  • Сергей Чурбаков
  • Александр Хошабаев
  • Татьяна Шитова
  • Ирина Яковлева

Домашние СМИ

Фильм был выпущен как на DVD, так и на HD DVD 13 ноября 2007 года. DVD был выпущен в раздельном панорамном и широкоэкранном форматах. Фильм и специальные функции в версии HD DVD были представлены в широкоэкранном формате высокой четкости 1080p 1,78: 1 и содержат звуковую дорожку Dolby Digital Plus 5.1, а специальные функции для обоих форматов включают несколько удаленных сцен, функций, трейлеров, комментариев, музыкальных видеоклипов. , и исключительно в версии HD DVD, некоторые функции интерактивного формата HDi с доступом в Интернет, такие как специальная дорожка викторины, руководство по фильму и интерактивная книжка-раскраска, которую можно скачать по состоянию на улицу.

После решения Paramount прекратить производство HD DVD (что сделало Шрека Третьего единственным анимационным фильмом DreamWorks, выпущенным в этом формате), фильм был впоследствии выпущен на Blu-ray Disc 16 сентября 2008 года. Он был переиздан на Blu-ray дисках. ray как часть бокс-сета Shrek: The Whole Story 7 декабря 2010 г., а затем еще один отдельный релиз 30 августа 2011 г. и на Blu-ray 3D 1 ноября 2011 г. в качестве эксклюзивной версии Best Buy .

По состоянию на 30 августа 2014 г. выручка от продажи DVD составила 176,7 млн ​​долларов США из 11 863 374 проданных единиц.

Персонажи второго плана

Кто кого озвучивал в «Шреке» из героев второго плана?

Во второй части франшизы у зелёного огра появился ещё один бессменный друг – Кот в сапогах. Озвучивание этого персонажа доверили испанцу Антонио Бандерасу, который известен по фильмам «Интервью с вампиром», «Четыре комнаты» и «Дети шпионов». До встречи с Ослом и Шреком Кот в сапогах работал наёмным убийцей. Но затем герой перевоспитался и присоединился к дружной разношерстной компании.

Короля Гарольда, отца Фионы, озвучил Джон Клиз («Гарри Поттер и философский камень»). А королеву Лиллиан, маму принцессы – обладательница «Оскара» Джули Эндрюс, которая прославилась в Голливуде благодаря съёмкам в легендарной сказке «Мэри Поппинс» (1964 г.).

Также в нескольких частях мультипликационной картины фигурировал отрицательный персонаж по имени Прекрасный Принц. В кадре он разговаривал голосом британского киноактёра Руперта Эверетта («Тихий Дон»).

Волшебное говорящее зеркало озвучил Крис Миллер – сценарист и непосредственный режиссёр мультфильма «Шрек-3».

Прием

Театральная касса

«Шрек Третий» открылся в 4122 североамериканских кинотеатрах 18 мая 2007 года, собрав 38 миллионов долларов в первый же день, что было самым большим днем ​​открытия для анимационного фильма в то время. За первые выходные он собрал в общей сложности 121,6 миллиона долларов, что стало лучшим открытием для анимационного фильма и вторым по величине открытием для фильма 2007 года в США и Канаде . Он удерживал рекорд анимационного открытия уик-энда в течение девяти лет, пока его не превзошел дебютный альбом «В поисках Дори за 135,1 миллиона долларов. В то время его первые выходные были третьими по величине за все время в этих регионах.

Шрек Третий собрал 322,7 миллиона долларов в США и 490,7 миллиона долларов за рубежом, в результате чего их совокупная сумма составила 813,4 миллиона долларов. Фильм стал четвертым по величине кассовым фильмом в мире в 2007 году и вторым по величине кассовым фильмом в Соединенных Штатах и ​​Канаде в том году. Кроме того, это был самый кассовый анимационный фильм 2007 года и третий самый кассовый анимационный фильм за всю историю. В Северной Америке было продано около 46 907 000 билетов на фильм.

Фильм был выпущен в Соединенном Королевстве 29 июня 2007 года и лидировал по кассовым сборам в стране в течение следующих двух выходных, прежде чем был свергнут Гарри Поттером и Орденом Феникса .

Критический прием

На Rotten Tomatoes , Шрек имеет рейтинг одобрения 42% , основываясь на 214 Отзывы со средним рейтингом 5.50 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «У Шрека Третьего изобилие поп-культуры, но за счет сердца, очарования и остроумия, которые сделали первых двух Шрека классикой». На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 58 из 100, основанную на 35 критиках, что указывает на «смешанные или средние отзывы». Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «B +» по шкале от A + до F, что на шаг ниже, чем у первых двух фильмов «A».

Некоторые критики были сбиты с толку относительно целевой аудитории фильма. Карина Чокано из Los Angeles Times считает, что темы о карьере и родительских заботах, образе жизни знаменитостей, а также его юморе должны быть выше детей: «Неужели детский фильм действительно нуждается в шутке с Hooters, помимо других подобных штрихов? , например, не хотел бы объяснять это «. Тем не менее, она также находила некоторые моменты забавными: «Тревожный сон Шрека о деторождении сказочно сюрреалистичен, а сцена на смертном одре короля Гарольда с ее гримасами и ложными тревогами — это чистая детская комедия в лучшем виде». Дэвид Ансен из Newsweek написал, что «слегка язвительный остроумие фильма почти полностью нацелено на родителей … этот никогда не тронул мое сердце и не попал мне под кожу. Это фильм в состоянии войны с самим собой: детский фильм, который на самом деле не хочет быть одним.»

Питер Брэдшоу из The Guardian дал фильму 2 звезды из 5, заявив, что фильм «не был ужасен, но он мягкий, с грубой среднестатистентностью. Нет никаких новых идей, нет очень забавных новых персонажей …» Он называется характером Merlin «откровенно неостроумный новый характер» и считается характер , чтобы быть « плагиат от Альбуса Дамблдора от Гарри Поттера франшизы». Он заявил, что в фильме «нет приличных музыкальных номеров, кстати, и одна кавер-версия выбрана странно. Для похорон Гарольда мы получаем рендеринг … » Живи и дай умереть » Пола Маккартни . Э … да? Потому что это печально и в названии есть «умереть»? »

Лондонская Times оценила его на 2 из 5.

А.О. Скотт из The New York Times охарактеризовал фильм как «одновременно более энергичный и расслабленный , менее отчаянно пытающийся доказать свою сообразительность и, следовательно, в некоторой степени умнее».

Награды и номинации

Награды Категория Получатель Результат
Энни Награды Режиссура в производстве анимационного фильма Крис Миллер, Раман Хуэй Назначен
Награды BAFTA Лучший анимационный фильм Крис Миллер
Премия Golden Reel Лучший звуковой монтаж в художественном фильме: анимационный
Kids Choice Awards Любимый анимационный фильм
Любимый голос из анимационного фильма Кэмерон Диаз
Эдди Мерфи Победил
Майк Майерс Назначен
Приз зрительских симпатий Любимый семейный фильм Победил
Награды VES Выдающиеся эффекты в анимационном фильме Мэтт Баер, Грег Харт, Кшиштоф Рост, Энтони Филд Назначен
Выдающееся исполнение анимированного персонажа в анимационном фильме Джон Клиз, Гийом Аретос, Тим Чунг, Шон Махони

Шрек 3 / Шрэк Третий / Shrek the Third

Shrek the Third продолжает увлекательную историю Шрэка и его друзей. Шрек 3 — официальная “игроизация” сами знаете какого мультфильма. Это закономерная эволюция игр о похождениях зелёного огра. Все ключевые персонажи мультфильма перекочевали в игру, которая следует событиям первоисточника, заметно их расширяя и добавляя несколько новых локаций. Игровой процесс представляет собой beat`em up старой закалки. У каждого героя есть набор ударов. Их можно свободно комбинировать между собой, создавая различные цепочки комбо-атак. Полоска здоровья, привычная для таких проектов, здесь отсутствует. Приближение смерти фиксируется мерцающим красным экраном. Ценным ресурсом является целебная пыль, позволяющая использовать спецумения, например, замедление времени. Заметное разнообразие в прохождение вносят многочисленные мини-игры. Они разбавляют достаточно однообразный процесс уничтожения врагов. Визуально игра выглядит на удивление качественно для сопутствующего блокбастеру проекта. Красивые локации, симпатичные модели и неплохая анимация порадуют всех игроков. Отдельно хочется отметить шикарные театральные сценки, которыми подаётся местный сюжет. Это весьма оригинальное решение, работающее на атмосферу. Есть и мультиплеер, правда, сильно урезанный и выглядящий как необязательный довесок с одной единственной картой. Здоровенный, зеленый, вонючий огр во всей своей ужасной красе теперь полностью на русском языке!Его Величество Шрэк Третий, как всегда, беспощадно неотразим. Пусть трепещут прекрасные принцы! Все их жалкие попытки сесть на трон цветущего Тридевятого королевства пойдут прахом! Шрэк и его безбашенная гвардия зададут им такую трепку, после которой и садиться-то не особо захочется. В русской версии игры о приключениях зеленокожего великана и его друзей вас ждут бездны сочного шрэковского юмора, красочные пейзажи волшебного королевства и приятное общение со старыми знакомцами – очаровательной принцессой Фионой, куртуазным Котом в сапогах и остроумным Ослом. Вы будете сражаться с самыми разношерстными злодеями и встретитесь с легендарными персонажами.Ключевые особенности игры Шрек 3:- На этот раз он вместе со своей верной гвардией противостоит коварным злодеям и приходу к власти в королевстве самопровозглашенного короля. — Смогут ли наши герои пройти сквозь огонь и воду и выдержать поджидающие их нелегкие испытания и многочисленные сражения — зависит только от вас! — Освободите попавших в беду сказочных героев, сразитесь с солдатами армии Принца и боссами, пройдите все уровни игры и спасите Тридевятое королевство.Минимальные системные требования игры Шрек 3:- Операционная система: Windows XP- Процессор: Pentium III или Athlon 800 МГц- Память: 512 Мб- Видео: 3D-видеоадаптер с памятью 64 Мб (GeForce 4 Ti 4200 или Radeon 8500)- HDD: 3 Гб- DirectX: 9.0c

Жанр: Детские / ПриключенияЯзык интерфейса: РусскийЯзык озвучки: РусскийИнсталлятор. Версия игры: 1.0Размер: 1,55 ГбСкачать с Облака:

Жанр: Детские / Обучающие

+6

Критика и восприятие общественности

Выход на экраны первой части «Шрека» вызвал настоящий фурор. Мультфильм был очень благожелательно принят критиками и обычными зрителями. Кинокритик Сергей Кудрявцев в одной из своих статей объясняет успех этого анимационного проекта. По его словам, «Шрек» – это постмодернистический взгляд на всем известные сказки. Сценаристы используют популярные сюжеты и известных персонажей, но демонстрируют их зрителю в ироническом ключе. Конечно, все это вызывает улыбку у зрителя, привыкшего видеть персонажей сказок в других ипостасях. Кроме того, «Шрек» интернационален. В нем смешиваются сказки разных народов мира, а самого главного персонажа можно в равной степени рассматривать и как скандинавского тролля, и как славянского лешего. Поэтому мультики про «Шрека» одинаково интересно смотреть зрителям из разных стран. Конец мультфильма тоже сложно назвать традиционным: прекрасная принцесса превращается в огриху, Осел остается с Драконихой

Таким образом, мультфильм по-западному политкорректен: не важно, как ты выглядишь, какой у тебя возраст или национальность, – ты достоин любви

Даже зеленый огр может претендовать на руку принцессы

Что касается юмора в мультфильме, в этом вопросе критики расходятся. Одни считают «Шрека» смешным, причем способным позабавить как взрослого, так и ребенка. Часть критиков отмечают некоторую жестокость шуток. Больше всего недоумения вызывает сцена, когда Фиона начинает подпевать птичке и та лопается. Или сцена, когда Шрек и Фиона надувают змею и жабу, используя их как воздушные шары. В контексте современной массовой культуры эти шутки на общем фоне выглядят весьма безобидно. Критик Генри О’Хаган считает, что юмор из «Шрека» все-таки ориентирован на более взрослую аудиторию. В основном из-за того, что взрослые люди хорошо знакомы с сюжетами и персонажами, которые пародируются в мультфильме.

Многие критики высоко оценили визуальную составляющую мультфильма «Шрек». Кинокритик Энтони Лейн из New Yorker заметил, что компьютерная графика при создании «Шрека» вышла на качественно новый уровень. «До этой анимационной картины были и другие мультфильмы, созданные с помощью компьютерной графики, но „Шрек“ буквально стал новой ступенью. Как если бы братья Люмьер после своего „Прибытия поезда“ сразу же сняли „Гражданина Кейна“», – пишет Энтони Лейн. Высоко оценивает «Шрека» и Джейми Бернард из Daily News, говоря о том, что все персонажи мультфильма обрели в буквальном смысле человеческую мимику. «Этот мультфильм – настоящий скачок в компьютерной анимации», – заявляет он.

Псевдопринцы[править]

TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Prince Charmless. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.

Литератураправить

  • «ПЛиО» — жанровая ошибка. Санса, начитавшись рыцарских романов, ожидала, что Джоффри будет таким принцем — а он оказался полным чудовищем.
    • Джейме Ланнистер по внешности — типичный принц Чарминг. Особенно в сериале, даже похож на рисованного принца из «Шрека». Сначала деконструируется через высокомерный козлизм, затем — теряет привлекательность и улучшает характер.
    • Мягкотелый и бесцветный Лансель (имя с намёком, да) Ланнистер, переспавший с собственной кузиной и . Уже деконструкция готова, но будет ещё одна: из-за мук совести стал типичным храмовником

      Минутка занудства: король ему не дядя, а двоюродный зять.

      .

  • Эрагон

    А вот когда они вместе прошли пешком дороги и тропы, тогда Арья и поняла, что он ей не просто друг.

     — исцелившись и преобразившись после Дара Драконов, Эрагон сравнивает сам себя с эльфийским принцем и в этом качестве пытается покорить сердце настоящей эльфийской принцессы. Ага, щас.

  • Томас Рейт из «Досье Дрездена». Сын короля Белого двора, красивый, сильный, умный (хотя обычно не показывает), добрый (хотя и сильно циничный), неотразим для всех женщин. Вот только — сексуальный вампир, во время соития отбирающий у любовницы жизненную силу, и та самая неотразимость — часть вампирских способностей. Томас от самого себя тоже не в восторге: ему мерзко выбирать между «кормежкой» на ничего не подозревающих дамах и всепожирающим Голодом, свою возлюбленную он чуть было не угробил, и не может продержаться ни на одной работе больше двух недель — коллеги женского пола с ума сходят. Да и от статуса «прынца» одни проблемы: говнюк-папаша добрых полтора десятка лет пытался избавиться от конкурента за трон.
  • «Первый закон» — принц Ладислав, беспощадная деконструкция. Самовлюблённый, избалованный, изнеженный пижон,
  • Королевич Матеуш из рассказа А. Рудазова «Последний великан». Ну что поделать: родился с золотым унитазом на голове и серебряной ложкой с торца (как говорил один из хороших друзей автора правки) и привык к безнаказанности.

Мультфильмыправить

  • «Холодное сердце». Принц Ханс — откровенная деконструкция.
  • «Шрек», 2 и 3 фильмы: принц Чарминг (Prince Charming — дословно «Прекрасный принц») — редкостная эгоистичная сволочь.
  • «Сказка сказывается» — королевич только строит из себя героя.
  • Смешарики — в одной из первых серий обыгрывается.

Мультсериалыправить

My Little Pony: принц Блюблад, о котором весь первый сезон вздыхала Рарити. При личном знакомстве оказался банальным напыщенным мажором.

Видеоигрыправить

  • Warcraft — эльфийский принц Кель’тас, вновь деконструкция. Несмотря на свою прекрасную внешность, был ревнивым и высокомерным педантом, а после уничтожения родины и источника магии, от которого зависела жизнь высших эльфов, постепенно съехал с катушек и продался демонам, забыв о том, что именно они и являются истинной причиной гибели его страны.
  • Fire Emblem: The Sacred Stones — Джошуа (красив, добр, в общем-то благороден… а заодно хитрюга, непостоянен и кокетлив. А ещё он заядлый игрок) и Лион (в общем и целом типичный прекрасный принц, вот только на момент игры его тело и душа захвачены злобным демоном, которого сам принц, пусть даже с благими намерениями, и выпустил).
  • Dragon Quest VIII — принц Чармлес. Толстый, неуклюжий, заносчивый, самовлюблённый и трусливый. Имя как раз представляет из себя игру слов. (Charmless — не прекрасный принц).

Настольные игрыправить

Warhammer Fantasy Battle — Сигвальд Великолепный, пример из палаты мер весов. Прекрасный внешне, но абсолютно омерзительный внутри. Полное чудовище, нарцисс, отцеубийца, каннибал, последователь Хаоса и чемпион бога удовольствий Слаанеш.

Описание

Королем может быть не каждый — особенно если вы не очень симпатичный великан. Когда Шрэк женился на принцессе Фионе, он меньше всего на свете хотел управлять Далекой-Далекой страной. Такой он невластолюбивый. Однако отец Фионы, король Гарольд, внезапно умирает, и корону должен унаследовать именно Шрэк. Как-никак, он все-таки муж наследницы.Однако Шрэк наотрез отказывается от бремени власти, и решает отправиться вместе со своими старыми друзьями Ослом и Котом в сапогах на поиски кандидата на трон. Если Шрэк не найдет себе подходящей замены, ему придется управлять сказочной страной самому… и это надолго. Похоже, что король Артур — тот, кто им нужен. Однако в отсутствие великана его старый враг принц по имени Чарминг замышляет всякие пакости, для чего и возвращается в сказочную страну. Шрэку придется очень постараться, чтобы спасти страну от происков врагов и от возможного переворота.

Факты

  • В одной из сцен у Пряничного человечка перед глазами проносится вся его жизнь. Это отсыл к фильму «Человек на шесть миллионов долларов» (1974). Кстати, согласно этой сцене, Пряничный человечек женат (или был женат).
  • Во время представления принца Чарминга в театре сидят 1373 персонажа.
  • Новыми действующими лицами в этой серии, помимо принца Арти, стали традиционные персонажи легенд о рыцарях Круглого Стола — Мерлин (Эрик Айдл) и Ланселот (Джон Красински).
  • Антонио Бандерас в фильме говорит, помимо английского языка, ещё на итальянском и испанском.
  • В конце фильма в своей театральной постановке принц Чарминг появляется на сцене из большой ракушки. Этот эпизод фактически повторение сцены из «Русалочки» Диснея.
  • Фильм развозился по кинотеатрам под фальшивым именем «Stone» («Камень»).

Evil-doer

Prince Charming

King CharmingSweetheart/Sweetie (by Fairy Godmother)Prince Shrek (Wrong Character Name)

Prince

ActorKing of Far Far Away (unofficial)

Swordsmanship

ManipulationIntelligenceDeviousnessCunningCharisma

Pampering himself.

Practicing acting and swordplay.

Goals

Marry Princess Fiona (failed; formerly).

Kill Shrek.Avenge his mother’s death.Become the new king of Far Far Away (all failed).

Crimes

Abuse of powerAttempted murderUsurpationBreaking and enteringAnimal crueltyTerrorismTreasonIdentity theftAttempted love theftUnlawful imprisonmentConspiracyFraudKidnappingIncriminationPoachingAbuseSabotageAiding and abettingAttempted nepoticide

Сюжет

После гибели Феи-крёстной, матери Принца Чарминга, дела у последнего явно не ладятся, и он обещает отомстить и поквитаться со Шреком при любой удобной возможности. Сам же Шрек на пару с Фионой временно исполняют обязанности короля и королевы Тридевятого королевства, в связи с тем, что состояние короля Гарольда резко ухудшается, после превращения в жабу в предыдущей части. Шрек, привыкший жить на болоте, не справляется со своими обязанностями, и он вновь хочет вернуться домой. Тем временем состояние короля Гарольда усугубляется, и он решает поговорить со Шреком по поводу пустующего трона, а также предлагает Шреку официально стать королём Тридевятого королевства, но тот естественно отказывается и предлагает найти более подходящего правителя, и тогда Гарольд вспоминает о неком Артуре Пендрагоне, потенциальном наследнике на трон, и Шрек обещает найти его, а сам король умирает, после чего проходят его похороны.

Тем временем Чарминг отправляется в таверну «Отравленное Яблоко», где решает завербовать себе в команду местных злодеев, чтобы захватить трон. После небольшой речи ему это удаётся, и злодеи начинают готовится к вторжению.

Шрек, Осёл и Кот собираются отплывать в Вустершир в поисках Арти, но напоследок Фиона сообщает Шреку о своей беременности. По пути в Вустершир друзья пытаются успокоить будущего отца, а ему самому начинают снится различные кошмары с детьми, однако корабль уже вот-вот приплывёт на место назначения, и Шрек ненадолго отвлекается от своих раздумий. По прибытию в Вустершир выясняется, что Арти обыкновенный «ботан», которого постоянно «чмырят» и над которым постоянно все издеваются. Шрек сообщает ему, что он оказывается единственным наследником на трон Тридевятого королевства, а Арти, пользуясь моментом, закатывает речь касательно своего будущего в качестве короля, но Шрек быстро успокаивает Артура и они отплывают обратно. По пути обратно Шрек и Арти вздорят с друг другом, и Арти ломает штурвал в результате чего корабль терпит крушение на неизвестном острове. Побродив по острову Арти встречает старого учителя, магистра Мерлина, и компания останавливаются на ночлег. На следующее утро на них неожиданно нападает свора Чарминга, а Капитан Крюк сообщает, что Чарминг уже захватил город и собирается стать королём. Шрек, Осёл, Кот и Арти побеждают злодеев, после чего Арти «умоляет» магистра Мерлина телепортировать их с помощью магии обратно в Тридевятое королевство.

В отсутствии Шрека Чарминг вместе со своей командой устраивают военный переворот и захватывают власть над королевством. Теперь Чарминг намеревается убить Шрека прямо во время спектакля, а Фиону и остальных закрывает в темнице.

Тем временем Шрек с друзьями «прижимают» Чарминга в его личном кабинете, но тот успевает вызвать охрану и Арти узнаёт, что он не был единственным наследником на трон, как говорил ему Шрек, чему он расстраивается и принимает решение уйти, а самого Шрека арестовывают и доставляют на сцену, где скоро пройдёт тот самый спектакль.

Фиона, в отличии от Белоснежки, Спящей Красавицы, Золушки и Дорис, не собирается сидеть сложа руки в темнице, и уговаривает подружек и свою мать организовать побег и спасти Шрека, и они вместе сбегают из камеры, после чего направляются спасать Шрека. Сам спектакль идёт полным ходом, а Шрек перед смертью остро отшучивается в адрес Чарминга, чем вызывает восторг и овации местной публики, а перед самым концом Шрека всё-таки спасают Фиона и её команда, но злодеи Чарминга оддерживают вверх, и Чарминг принимает решение убить Шрека. Вдруг на побоище заявляется Арти, который своей воодушевляющей речью заставляет злодеев сложить оружие и стать добрее, но Чарминг не собирается его слушать и вонзает меч прямо в Шрека… точнее, он промахивается, о чём и сам не догадывается, пока обращается к публике, а Дракониха тем временем роняет гигантскую картонную башню на Чарминга и корона катится прямо к Артуру. Так Арти становится новым королём Тридевятого королевства, а Шрек с Фионой и друзьями возвращаются на своё болото, где у пары рождаются трое маленьких огров.

Кто озвучивает

  • Shrek — Алексей Колган
  • Donkey — Вадим Андреев
  • Princess Fiona — Жанна Никонова
  • Puss in Boots — Всеволод Кузнецов
  • Queen — Любовь Германова
  • King — Игорь Ясулович
  • Prince Charming — Анатолий Белый
  • Merlin — Александр Леньков
  • Artie — Сергей Лазарев
  • Pinocchio — Олег Вирозуб
  • Doris — Сергей Чонишвили
  • Blind Mice — Вячеслав Баранов
  • Lancelot — Илья Бледный
  • Captain Hook — Владимир Зайцев
  • Mabel — Владимир Антоник
  • Snow White — Полина Щербакова
  • Rapunzel — Ирина Линдт
  • Cinderella — Марианна Шульц
  • Gingerbread Man — Дмитрий Филимонов
  • Rumplestiltskin — Никита Прозоровский
  • Wolf — Юрий Меншагин
  • Cyclops — Юрий Деркач
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector